2013年11月18日 星期一

>.禮貌的精髓所在


六月二十五日

 


禮貌的精髓所在

 

      禮貌讓生活變得甜美和高尚。它讓生活的道路變得平順,變得優雅和美麗。如同打開門允許訪客到家裡來。活潑了訪客的心。一個人的禮貌是一個人的精細和文雅的舉動。所有的人都會愛他。有禮貌第一眼即給人好印象,繼而帶領人至親密的友誼和情感。讓你的禮貌是單純自然,持續不斷和始終如一的。

 

 

25th June

 

The quintessence of Courtesy

 

   Courtesy sweetens and ennobles life. It makes smooth the road of life, like grace and beauty. It opens the door and allows the stranger into the house. It enlivens the heart of guests and visitors. A man of courtesy is a man of fine and polished manners. All people love him. Courtesy charms at first sight and leads on to great intimacy and friendship. Let your courtesy be artless, continuous and uniform.

沒有留言:

張貼留言

第四種呼吸,在你停止用力時自然出現。

https://youtube.com/shorts/Dh0zdeOOKuE  在呼吸之間,有一種「第四種」的寂靜。 它不是吸氣,也不是吐氣, 而是——呼吸自然停住、心瞬間敞開的那個空間。 Patañjali 說: “The fourth breath arises when ...